jackguitar

la guitare éclectrique de Jacques Vannet

Jack a dit...

Le cinéma, un art sonore

Et voici qu'un jour de printemps 1918, je rentre de la gare. J'ai encore aux oreilles les soupirs, le bruit du train qui s'éloigne... quelqu'un jure... un baiser... quelqu'un s'exclame... Rire, sifflet, voix, coups de la cloche de la gare, halètement de la locomotive... Murmures, appels, adieux... Je pense chemin faisant : il faut que je finisse par dégotter un appareil qui ne décrive pas mais inscrive, photographie ces sons. Sinon, impossible de les organiser, de les monter. Ils s'enfuient comme fuit le temps.

Dziga Vertov (1972). Naissance du ciné-œil , coll. 10/18, Union générale d'éditions

L’un connaît la musique, l’autre pas (It is no song if nobody knows it)

concert-conférence / concert-lecture

Performance pour guitare électrique, voix amplifiée et projection vidéo.
Simultaneous concert and lecture for electric guitar, amplified voice, drones and loops (+ video projection)
by Dominique T. Pasqualini & Jacques Vannet

MUSIC WEEK at Charles V (4-8th April 2005)

Lundi 4 avril 2005 – 18h

Concept

Le récitant (D. Pasqualini) énumère 222 noms de guitaristes et 333 noms de groupes musicaux. Cette liste est en fait la liste de tous les disques posés sur la poutre de son atelier.
Le musicien (J. Vannet) armé d'une guitare électrique, vient en contrepoint des mots, illustrer une partie de l'histoire de cet instrument, en utilisant des citations, des emprunts, le tout d'une manière libre et improvisée.
En fond de scène, une projection vidéo permet de voir les disques cités lors de la performance.

Abstract

The narrator (D. Pasqualini) enumerates the names of 222 guitarists and 333 names of bands. This list is in fact the list of all the CDs lined up on the beam of his artist studio. The musician (J. Vannet), armed with an electric guitar, counterpoints the words and illustrates part of the history of this instrument by freely improvising musical quotes and excerpts. As a backdrop, a video projection pans the CDs quoted during the performance.

Extraits musicaux de la performance / musical excerpts

Une réponse

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.